Л

Главная страница
Хронологический список
Алфавитный список
Тематический список
Лабардан --
1) просоленная и провяленная треска без хребтовой кости;
2) блюдо из такой трески.
[Голл. labberdaan -- лабардан < фр. laberdan -- лабардан < ср.-лат. Lapurdum -- древнее название французского города Байонна.]
Лабильный --
(физиол., психол.) нестойкий, неустойчивый, изменчивый.
[Лат. labilis -- нестойкий, мимолётный; легко падающий; скользкий, от labi -- скользить, скатываться; ускользать.]
Лавировать --
1) управлять парусным судном, лодкой так, чтобы, идя по ломаной линии, двигаться против ветра;
2) двигаться не прямо, зигзагами, обходя препятствия;
3) (перен.) действовать хитро, искусно, избегая конфликтов и осложнений.
[Слово заимствовано из немецкого или голландского языка в конце 17--начале 18 в. Нем. lavieren -- лавировать < голл. laveeren -- лавировать, от loef -- ветер; наветренная сторона судна.]
Лавра --
Киево-Печерская лавра
Троице-Сергиева лавра
название наиболее крупных и важных по своему положению православных мужских монастырей. В Русской православной церкви лаврами назывались монастыри: Киево-Печерский (с 1598), Троице-Сергиев (с 1744), Александро-Невский (с 1797) и Почаевско-Успенский (с 1833).
[Греч. laura -- многолюдный монастырь; келья, скит, улица; переулок, ложбина, ущелье; желобок.]
Лазурь --
1) светло-синий цвет, синева;
2) краска светло-синего цвета.
[Древнерусское заимствование из греческого языка, отмечается в Ипатьевской летописи XV в., известно также в форме "лазорь" (отсюда "лазоревый"). Греч. lazouri(on) -- лазурь < перс. la"zward -- голубой камень; краска из него.]
Лакей --
1) слуга при господах, а также в ресторане, гостинице и т. п.;
2) раболепствующий, выслуживающийся человек; подхалим.
[Голл. lakei -- лакей, нем. Lakai -- лакей, фр. laquais -- лакей < ст.-фр. alacays -- < ст.-исп. alacayo -- прислужник-солдат < араб. al-kaid -- военачальник. Есть и другая версия: фр. laquais -- лакей < исп. lacayo -- лакей, стремянный < нов.-греч. oulakes -- бегун < тюрк. ulak -- бегун, скороход, от ul- -- идти, бежать (тогда "лакей" буквально -- "слуга, идущий за господином").]
Лакмус --
1) красящее вещество, добываемое из некоторых видов лишайников, меняющее цвет под действием кислот на красный, под действием щелочей -- на синий;
2) фильтровальная бумага, пропитанная раствором лакмуса, употребляемая как индикатор; лакмусовая бумага.
[Нем. Lackmus -- лакмус < голл. lakmoes -- лакмус < ср.-голл. leekmoes -- лакмус, синий краситель, от leken -- капать, сочиться, moes -- каша, пюре, месиво.]
Лакомый --
1) доставляющий вкусовое наслаждение, очень вкусный. Лакомый кусочек -- что-то очень заманчивое, привлекательное, соблазнительное;
2) (разг.) (на что, до чего) имеющий особое пристрастие к чему-либо. Например, "лакомый на подношения".
[Слово представляет собой страдательное причастие настоящего времени от реконструированного, существовавшего уже в дописьменную эпоху слова olkti, от которого произошли древнерусские глаголы алкати и лакати.]
Алкать -- 1) (устар.) чувствовать голод, 2) сильно, страстно желать чего-либо.
Лакать -- 1) пить, зачерпывая жидкость языком (о животных); 2)(грубо) пить (вино, спиртные напитки) в большом количестве, невоздержанно; пьянствовать.
Лакуна --
1) углубление, свободная полость между тканями или органами;
2) пробел, пропуск, недостающее место в тексте.
[ Лат. lacuna -- углубление, впадина от lacus -- озеро, пруд. Кстати, слово "лагуна" (значение которого -- мелководный залив или бухта, отделённая от моря песчаной косой или соединённая с ним узким проливом, а также внутренний водоём кораллового острова) имеет то же происхождение, что и "лакуна", а первоначально лагуной назывался только Венецианский залив.]
Эсперанто: lakuno. Англ.: lacuna. Фр.: lacune. Исп.: laguna. Ит.: lacuna. Эст.: lakuun.
Ламбрекен --
1) деревянная резьба на выступах крыши, над дверями и окнами;
2) украшение из ткани на дверных и оконных проёмах, на портале театральной сцены, оборка в виде полоски.
[Фр. lambrequin (первоначальная форма lambequin) -- повязка (лента) ткани вокруг гребня шлема, в низу кирасы; изрезанные по краям ленты ткани, ниспадающие со шлема и обрамляющие щит; бордюр с фестонами, снабжённый бахромой, кистями, служащий для украшения оконных проёмов; балдахин кровати; зубчатый орнамент из дерева или металла, окаймляющий навес. Это слово или восходит к голл. lamperkijn, уменьшительной форме от lamper -- ткань, занавес, которое в свою очередь восходит к германскому корню lamp-, обозначающему висячий предмет, или образовалось при помощи уменьшительного голландского суффикса -quin от корня французского существительного lambeau -- лоскут, тряпка, лохмотья.]
Ламинария --
род крупных морских бурых водорослей, некоторые виды которых (морская капуста) употребляются в пищу.
[Лат. lamina -- пластинка, полоска.]
Ламинарный -- слоистый. Ламинарное течение -- течение, при котором жидкость (или газ) перемещается слоями, без перемешивания.
[Нем. laminar -- ламинарный, фр. laminaire -- ламинарный < lamina -- пластинка, полоска.]

Ламинирование --
придание глянца изделиям из бумаги, картона, фанеры, древесно-волоконных плит путём покрытия их прозрачной полимерной плёнкой, которая улучшает внешний вид и предохраняет изделие от износа и порчи. Ламинирование осуществляется прокаткой между валками при повышенной температуре.
[Лат. lamina -- лист, пластинка (из металла, дерева).]
Лампас --
цветная полоса или две полосы с кантом в промежутке, нашиваемые по наружному боковому шву форменных брюк.
[Нем. Lampassen -- широкие полосы на форменных брюках, от Lampas, Lampasse -- штоф, тяжёлая шёлковая пёстрая материя с широкими полосами < фр. lampas -- шёлковая камчатная ткань < герм. labba -- лоскут.]
Ланита --
(трад.-поэт.) щека.
[Праслав. olnita, olnitva -- "щека" связано с и.-е. el- -- "изгибать" и первоначально значило "изогнутая часть тела" (к тому же индоевропейскому корню восходит слово "локоть").]
Лапидарный --
предельно сжатый, но ясный и выразительный -- о слоге, стиле.
[Лат. lapidarius -- высеченный на камне от lapis -- камень.]
Лапидарный стиль -- краткий и выразительный стиль, свойственный надписям, вырезанным на древнеримских памятниках.
Эсперанто: lapidara. Англ.: lapidary. Фр.: lapidaire, concis. Нем.: lapidar. Исп.: conciso.
Лапсердак --
долгополый мужской сюртук верующих евреев. Крой лапсердака окончательно сложился к началу 17 в. С того времени лапсердак -- отличительная черта мужского еврейского костюма в странах Западной и Восточной Европы, причём на территориях, входивших в состав Российской империи (Польша, Литва, Украина), вплоть до начала 20 в.
В русском языке слово приобрело и переносное значение -- лохмотья, бедность. Так обычно говорят о нелепой, плохо сшитой одежде.
[Сложение идиш la"b -- лиф, верхняя часть одежды или нем. Lappen -- тряпка и польск. serdak -- кафтан, безрукавка.]
Лапша --
1) пищевой продукт из обычной муки в виде узких полосок, нарезанных из тонко раскатанного пресного пшеничного теста; в отличие от промышленных продуктов -- макарон, вермишели -- может быть и домашнего изготовления;
2) кушанье из этого продукта;
3) (разг.) обрезки, обрывки бумаги, что-либо нарезанное, настриженное полосками.
[Слово является восточнославянским заимствованием из северотюркских языков, где laks`'a означало "мелкие кусочки теста, сваренные в бульоне". В восточнославянских языках слово было фонетически преобразовано, однако формы, близкие к источнику, сохранились в диалектах (укр. диал. "локша", бел. диал. "локша", чеш. диал. lokes`' (хлебный калач с маком), словацк. loks`'a (угощение на Рождество)).]
Вешать лапшу на уши -- рассказывать небылицы; обманывать.
Лассо --
аркан со скользящей петлёй, предназначенный для ловли животных.
[Фр. lasso -- лассо, аркан < исп. lazo -- лассо, аркан; петля < лат. laqueus -- петля, путы, от lacere -- привлекать, заманивать.]
Латентный --
внешне не проявляющийся, скрытый. Латентное изображение -- скрытое (непроявленное) фотографическое изображение.
Латентная преступность -- в криминологии та часть преступности, которая не получает отражения в уголовной статистике и не становится предметом уголовного судопроизводства.
Латентный период -- скрытый период. В физиологии -- время от момента воздействия на организм, его орган, ткань, клетку какого-либо раздражителя до проявления ответной реакции. Латентный период беременности -- временная задержка в развитии оплодотворённого яйца у некоторых млекопитающих. В медицине -- первоначальный, скрытый, внешне не проявляющийся период болезни; то же, что инкубационный период.
[Лат. latens (род. п. latentis) -- скрытый, невидимый, от latere -- скрываться, быть скрытым, быть неизвестным.]
Лафа --
(разг.-сниж.) хорошо, везёт (кому-либо); о состоянии блаженства, о счастливой жизни.
[В русский литературный язык слово пришло из арго. Оно встречается у Афанасия Никитина в "Хождении за три моря" в формах "алафа" и "олафа" ("награда, подарок"). Тюрк. alafa -- польза, выгода < араб. alufa -- люфа (трава); корм. Развитие значения слова происходило, вероятно, следующим образом: "корм (для скота)", "фураж" > "(солдатское) жалование" > "участь, доля" > "удача, счастье".]
Лафет --
станок, на котором устанавливается и закрепляется ствол артиллерийского орудия с затвором и который служит для придания стволу нужного положения перед выстрелом (с помощью подъёмного и поворотного механизмов), для уменьшения отката орудия, а также для передвижения орудия.
[Нем. Lafette -- лафет < фр. l'affu^t -- устройство, установка; лафет, от affu^ter -- устанавливать на лафет < размещать, приспосабливать, (букв.) становиться за стволом дерева, от fu^t -- столб, стержень, ствол дерева, от лат. fustis -- обрубок дерева, палка, дубинка.]
Лацкан --
Лацканы пиджакаотворот на грудной части пиджака, платья, пальто.
[Нем. La"tzchen -- уменьшительная форма от Latz -- лацкан, нагрудник < ит. laccio -- петля < лат. laqueus -- петля.]
Лебезить --
заискивать, угодничать перед кем-либо.
[Исконно русское слово. Образовано от "лебеза" -- "подлиза, льстец", производного от той же основы, что и "лобзать".]
Лобзать -- (устар.) целовать. [Ст.-сл. лобъзъ -- "поцелуй", первоначально, возможно, "губа" (лат. labium -- губа). Существует точка зрения о родстве этого слова с лат. lambere -- "лизать, облизывать" и др.-англ. lapian -- "пить, хлебать".]
Левада --
Левада на пастбище
Левада на пастбище
1) на юге европейской части России и на Украине: береговой лес, заливаемый в половодье;
2) участок земли близ усадьбы или селения с сенокосным лугом, огородом, лесными или садовыми деревьями;
3) огороженный участок пастбища, куда выпускают лошадей для пастьбы, моциона и т. п.
[Ср.-греч. libadion, нов.-греч. libada -- луг, орошаемая равнина, от leibo -- лью.]
Левиафан --
нечто огромное, поражающее своей величиной, силой. По библейскому преданию, Левиафан -- огромное морское хищное животное, описываемое как крокодил, гигантский змей или чудовищный дракон. В библейской книге Иова говорится, что "из ноздрей его выходит дым, как из кипящего горшка или котла. Дыхание его раскаляет угли, и из пасти его выходит пламя. На шее его обитает сила, и перед ним бежит ужас" (Иов, 41, 12-14). Цитата из Ветхого Завета: "Можешь ли ты удою вытащить левиафана и верёвкою схватить за язык его?" (Иов, 40, 20) стала обозначением чего-то невозможного.
[Это слово, видимо, заимствовано дважды: первоначально из старославянского языка, а в 17 в. -- из западноевропейских языков. Оно отмечается в памятнике 11 в. "13 слов Григория Назианзина" в форме "леуифан", затем применительно к сатане слово начинает фиксироваться лишь с 16-17 вв. Ст.-сл. левиафанъ (левъафанъ, левианъ) восходит к греч. leviathan, заимствованному из древнееврейского языка. Нем. Leviathan, фр. leviathan также восходят к древнееврейскому слову, по мнению некоторых учёных, через посредство вульгарной латыни. В древнееврейском lewjathan (livyathan) -- "изгибающийся (зверь), изогнутый; закручивающийся (кольцами)" -- выделяется корень lavah-, восходящий к араб. lawa -- кольцо. В западноевропейские языки слово заимствовано в общем значении "морское чудовище".]
Левкас --
многослойный грунт (тонкий слой специального состава, наносимый на холст или дерево) под роспись или живопись. В русской средневековой иконной живописи грунт готовили из алебастра или мела в смеси с мездровым или рыбьим клеем. Для настенной росписи темперой брался левкас, приготовленный из мела с глиной, поверх него наносился слой гашёной извести с наполнителем (песком, толчёным кирпичом, мелко нарубленным льняным волокном).
[Греч. leuko's -- белый, светлый, ясный. Грунт назван так по цвету.]
Левкой -- травянистое декоративное растение семейства крестоцветных с душистыми цветками различной окраски, собранными в кисти. Синоним -- маттиола, по имени итальянского ботаника и врача Пьетро Андреа Маттиоли (Pietro Andrea Mattioli, 1501--1577).
[Нем. Levkoje -- левкой < лат. leucoion -- левкой < греч. leukoion -- левкой, белая фиалка, от leuko's -- белый, ion -- фиалка. Цветок назван из-за запаха, напоминающего запах фиалки.]

Легион --
1) основная организационная и тактическая единица армии Древнего Рима численностью от 4,5 до 10 тысяч человек; первоначально -- всё римское войско. Легион состоял из манипул и турм, а с середины 1 в. до н. э. -- из когорт. Легион составляли 10 когорт, или 30 манипул, или 60 центурий (в центурии числилось 60-100 легионеров);
2) название особых воинских частей в некоторых странах. Например, Иностранный легион во Франции;
3) огромное количество, множество.
[Ст.-сл. легеонъ -- великое множество < лат. legio -- легион, войско, от legere -- собирать, набирать.]
Имя им легион -- о неисчислимом множестве людей, предметов, явлений. Цитата из Нового Завета, где рассказывается о встрече Иисуса с человеком, одержимым бесом. Желая исцелить больного, Иисус спросил: "Как тебе имя?" Тот ответил: "Легион", имея в виду, что его терзает множество бесов (Марк, 5, 9; Лука, 8, 30).
Орден Почётного легиона -- французский орден за военные и гражданские заслуги, учреждённый Наполеоном I в 1801 г.
Леди --
1) в Великобритании: жена лорда или баронета;
2) в Великобритании: наименование замужней женщины, принадлежащей к буржуазно-аристократическому кругу (обычно присоединяемое к фамилии);
3) благородная женщина.
[Англ. lady -- леди < др.-англ. hlaefdige -- хозяйка дома, (буквально) замешивающая хлеб, от hlaf -- буханка, каравай, dig- -- замешивать тесто.]
Первая леди -- супруга главы государства.
Лекало --
1) чертёжный инструмент для вычерчивания кривых линий;
2) разметочный инструмент с рабочей кромкой, соответствующей профилю изделия; шаблон. Например, портновские лекала.
[Собственно русское слово, представляющее собой суффиксальное образование от "лякати" -- "гнуть, сгибать" (ср. "лук, излучина"). Первоначальное значение -- "шаблон, по которому можно гнуть" (ср. польск. krzywik -- "лекало", соотносительное с krzywy -- "кривой", krzywic' -- "сгибать").]
Лелеять --
1) нежить, заботливо ухаживать за кем-либо; любовно охранять, оберегать что-либо; хранить в душе, постоянно мысленно обращаться к чему-то хорошему, приятному;
2) услаждать, тешить (душу, чувство);
3) любовно вынашивать (мысль, мечту); горячо желать исполнения чего-либо, мечтать о чём-либо.
[Общеслав. суффиксальное производное от "леле", "укачивающего" звукосочетания, сходного с "люлю". Родственно др.-инд. lelayati -- качает(ся), дрожит, lalati -- играет, lalayati -- ласкает, лелеет, нем. lullen -- убаюкивать, успокаивать. Исходное значение -- "укачивать ребёнка под пение".]
Лемма --
вспомогательное утверждение, употребляемое при доказательстве других утверждений. Термин введён древнегреческими геометрами, особенно часто встречается у Архимеда.
[Греч. lemma -- полученное, взятое, прибыль, доход, от lambano -- брать, понимать, овладевать.]
Лепидоптерология --
раздел энтомологии, изучающий бабочек (чешуекрылых).
[Греч. lepis (род. п. lepidos) -- чешуя, pteron -- крыло, logos -- наука, учение.]
Лесть --
преувеличенное, угодливое восхваление кого-либо, чьих-либо качеств или действий.
[Праславянское lьstь заимствовано из древнегерманского языка: ср. гот. lists -- хитрость, козни, н.-в.-нем. List -- хитрость, козни, др.-в.-нем. list, др.-сакс. list, др.-исл. list, англосакс. list, которые связаны с гот. lais -- я знаю, laisjan -- учить, поучать.]
Лестный -- 1) дающий удовлетворение самолюбию, тщеславию; 2) содержащий похвалу, одобрение (например, лестный отзыв).
Летаргия --
летаргический сон; мнимая смерть; состояние, похожее на сон, характеризующееся неподвижностью, отсутствием реакций на внешние раздражения и резким угнетением всех признаков жизни (они могут быть выявлены лишь при тщательном обследовании).
[Нем. Lethargie -- летаргия < лат. lethargia -- летаргия < греч. lethargi'a -- летаргия из lethargi'a no'sos -- летаргическая болезнь (no'sos -- болезнь), от le'thargos -- погружённый в забвение, не помнящий, от Le'the -- Лета -- название реки в подземном царстве, из которой усопшие пили забвение прошлого; забвение, и argos -- бездеятельный, праздный, ленивый, от argi'a -- бездействие. В XVIII в. существовал русский эквивалент "любосоние".]
Лигатура --
Металлическая лигатура
Лигатура
1) вспомогательный сплав, применяемый для введения в жидкий металл легирующих элементов;
2) металл (обычно медь, ртуть, олово), вводимый в расплав благородных металлов для придания им нужных свойств (например, использование в качестве лигатуры меди придаёт твёрдость золоту) или для удешевления изделий из них;
3) нить для перевязывания кровеносных сосудов;
4) буква, типографская литера или знак фонетической транскрипции, образованный соединением двух или более букв или транскрипционных знаков (например, эс-цет в немецком языке).
[Лат. ligatura -- связь, от ligare -- связывать, соединять.]
Легирование -- 1)  введение в состав металлических сплавов других элементов для улучшения физико-химических и механических свойств сплава. Например, при получении разных сортов стали (кислото- и жаростойкой, антимагнитной и т. п.) используется хром, никель, молибден и другие элементы; 2) введение примесных атомов в твёрдое тело для придания последнему определённых свойств. Например, легирование полупроводников проводится для создания требуемой электрической проводимости. [Нем. legieren < лат. ligare.]
Ликвидность --
1) мобильность активов банка, фирмы, предприятия, страны, обеспечивающая способность оплачивать их денежные обязательства. Ликвидные средства -- денежные средства или другие легко реализуемые активы (векселя, ценные бумаги, обращающиеся на рынке), которые могут быть использованы для погашения долговых обязательств;
2) степень лёгкости, с которой какое-либо имущество может быть превращено его владельцем в наличные деньги.
[Лат. liquidare -- рассчитываться, производить расчёт, от liquidus -- свободный от долгов; текучий; ясный, светлый, от liquere -- таять, ослабевать; быть жидким, светлым, чистым.]
Ликвидация -- 1) прекращение деятельности предприятия, учреждения и т. п.; 2) уничтожение кого-либо, чего-либо.
Ликёр -- сладкий, крепкий, пряный спиртной напиток из фруктовых и ягодных соков, настоев трав или ароматических эссенций. Фр. liqueur -- напиток, жидкость < лат. liquere -- быть жидким, течь.
Ликовать --
1) восторженно радоваться чему-либо, торжествовать;
2) казаться радостным, торжественным (о природе, звуках и т. п.).
[Общеславянское слово. Праслав. likovati -- производное от likъ -- хоровод, пляска, торжество. Праславянское слово считается заимствованием из германских языков (ср. гот. laiks -- пляска, др.-в.-нем. leich -- игра, мелодия, пение).]
Лиман --
мелководный залив при впадении реки в море, обычно богатый целебными грязями. Лиманы образуются при затоплении морем долин равнинных рек.
[Крым.-тат. liman -- гавань, бухта, порт; убежище < тур. liman -- гавань, бухта, порт < греч. limen -- гавань, бухта.]
Лимфа --
бесцветная жидкость в теле человека и других позвоночных, образующаяся из плазмы крови, заполняющая межклеточные пространства и обеспечивающая обмен веществ между кровью и тканями организма.
[Лат. lympha -- чистая вода, влага, от Lympha -- богиня воды < греч. Nimpha, мн. ч. Nimphe -- нимфы, богини, олицетворяющие силы и явления природы, в частности богини морских и речных вод, источников, ручьёв.]
Лимфатический -- относящийся к лимфе, содержащий лимфу; (устар.) безжизненный, вялый (лимфатическая натура, лимфатический темперамент). Лат. lymphaticus -- одержимый, безумный (первоначально "вдохновлённый водяными нимфами").
Линимент --
жидкая мазь, предназначенная для втирания, растирания.
[Лат. linire -- мазать, натирать.]
Литавры (ед. ч. литавра) --
ударный музыкальный инструмент (обычно используются два и более), представляющий собой металлический котлообразный корпус, покрытый сверху мембраной из хорошо выделанной кожи.
[Ср.-греч. polytaurea -- литавры < греч. polys -- многочисленный, taurea -- воловья шкура; бубен, сделанный из неё; барабан, от taureos -- бычий, воловий, от taurus -- бык. В слово "литавра" превратилось слово "политавра" в результате гаплологии слога "по" в сочетании "ударить по политаврам".]
Бить в литавры -- громогласно торжествовать, отмечая какой-либо успех.
Литания --
1) вид католической молитвы, псалмодическое песнопение с мольбой к Господу о прощении грехов или к Богоматери и святым о заступничестве. Литания исполняется в храмах и во время торжественных религиозных процессий. В англиканской церкви литании имеют более развитую вокальную форму с участием хора;
2) (перен.) длинный и скучный перечень чего-либо, причитания, нескончаемые жалобы.
[Лат. litania -- моление, молебен < греч. litaneia -- моление, просьба от lite -- молитва, просьба.]
Литография --
Ф. Гойя. "Dibersion de Espana", 18251) способ печати путём перенесения рисунка с плоской поверхности камня или заменяющей его плоской пластинки на какой-либо материал. Литография была изобретена около 1798 г. в Германии А. Зенефельдером (1771-1834). Техника литографии такова: поверхность специального литографского камня (род плотного известняка) обрабатывается жировым литографическим карандашом или жирной тушью -- художник может рисовать по камню кистью или пером. После травления камня кислотой (которая воздействует на не покрытую жиром поверхность) рисунок смывают. Затем с помощью валика на увлажнённый камень наносят типографскую краску, которая ложится только на непротравленные части камня, соответствующие рисунку. Оттиски печатают на специальном станке. В России первое литографское предприятие было открыто в Петербурге в 1816 г. В 20 в. литография вытесняется из полиграфии офсетом, но сохраняет значение для выполнения художественных эстампов;
2) полученный таким способом оттиск;
3) помещение, предприятие, где печатают таким способом;
4) вид графического искусства. В технике литографии работали Э. Делакруа, О. Домье, П. Гаварни, А. де Тулуз-Лотрек.
[Греч. lithos -- камень, минерал, grapho -- пишу.]
Лифт --
вертикально движущийся подъёмник с кабиной для перемещения людей или грузов (в многоэтажных домах, шахтах и т. п.).
[Англ. lift -- лифт, подъёмник, от lift -- поднимать < ср.-англ. liften -- поднимать; (первоначально) подниматься в воздух. Слово liften восходит к прагерманской восстанавливаемой форме luftjan, от luftuz (воздух); таким образом, оно родственно нем. Luft -- воздух, англ. loft -- чердак.]
Лихоимец --
(устар.) тот, кто берёт большие поборы или проценты; ростовщик, взяточник. Кстати, сами проценты, прибыль, доход с отданного взаймы с 13 в. обозначались словом "лихва". С 18 в. это слово уже имело и социально окрашенное значение -- "чрезмерные проценты, чрезмерная прибыль". Лихва и лихоимство расценивались в эпоху Екатерины II как уголовное преступление.
[Др.-русск. лихъ -- лишний, остальной; имати -- брать.]
С лихвой (вознаграждать, окупиться, получить, вернуть, хватить) -- с избытком (о вознаграждении, компенсации, получении, восполнении, достаточности чего-либо).
Эсперанто: uzuristo. Англ.: usurer. Фр.: concussionaire. Нем.: Wucherer. Ит.: concussionario. Исп.: concusionario. Эст.: liigkasuvo~tja; altka"emaksuvo~tja.
Лихорадка --
1) болезненное состояние, сопровождающееся жаром и ознобом;
2) (разг.) малярия;
3) (разг.) сыпь, болячки, образующиеся обычно на губах в результате простуды;
4) возбуждённое, тревожное состояние, сильное волнение, в которых пребывают человек, группа людей; возбуждение, ажиотаж, связанные с чем-либо.
[Слово известно в восточнославянских и западнославянских языках. Образовано суффиксальным способом от собственно русского глагола "лихорадить". Глагол возник на базе ныне диалектного слова "лихо-радъть" со значением "желать зла; заботиться о ком-нибудь со злобным намерением", образованного сложением слов "лихо" (зло) и теперь устаревшего глагола "радить" ("радъть"), означающего, по В. И. Далю, "печься, заботиться; желать и хлопотать радушно, всей душой".]
Лихорадить -- 1) чувствовать озноб, лихорадку; 2) возбуждать тревожное состояние, приводить в сильное волнение людей, работающих, находящихся где-либо, способствуя нарушению нормальной жизни кого-либо, чего-либо; нарушать нормальную работу предприятия, учреждения.
Личинка --
1) стадия развития некоторых животных организмов (червей, насекомых, рыб и т. п.), на которой организм уже освободился от зародышевых оболочек, но отличается по виду и строению от окончательно сформировавшегося животного; животный организм на этой стадии;
2) часть затвора винтовки, запирающая канал ствола;
3) (разг.) секретная сменная часть цилиндрового замка (цилиндр), содержащая набор подпружиненных штифтов и работающая только с определённой комбинацией ключа.
[Слово является семантической калькой н.-лат. larva -- личинка < лат. larva -- личина, маска.]
Личина -- 1) (устар.) маска; 2) внешний вид, манеры, посредством которых скрывается истинная сущность кого-либо или чего-либо; 3) металлическая пластинка с отверстием для ключа, декоративно оформляющая замочную скважину у дверей и ящиков с внутренними замками; 4) в Древней Руси железная пластина с прорезями для глаз, крепившаяся к передней части шлема и служившая для защиты лица от поражения холодным оружием. [Вероятно, общеславянское слово. Образовано суффиксальным путём от "лик" -- "изображение лица".]
Лобби --
группа людей, оказывающих влияние, давление при решении вопросов в законодательных органах в интересах определённых кругов, учреждений, лиц и т. д. Например, военно-промышленное лобби, отраслевые лобби.
[Англ. lobby -- система контор и агентов монополий при законодательных органах, оказывающих влияние на законодателей и чиновников < вестибюль, фойе; кулуары < позднелат. lobia, lobium -- открытый портик, примыкающий к зданию, галерея.]
Логистика --
система снабжения, транспортировки и хранения материальных запасов. Логистик -- специалист по материально-техническому обеспечению (на погрузочно-разгрузочных работах, морских и речных перевозках и т. п.).
[Англ. logistics -- логистика, материально-техническое обеспечение < греч. logistikos -- счётный; искусный в счетоводстве, от logidzomai -- считать, сосчитывать, от logos -- слово.]
Лозунг --
1) призыв, в краткой форме выражающий руководящую идею, задачу или политическое требование. Под лозунгом (чего) -- руководствуясь чем-либо;
2) плакат с таким призывом.
[Нем. Losung -- "лозунг, призыв". Немецкое слово образовалось на базе Losung -- "пароль" через промежуточное значение "опознавательный знак, написанный на дощечке или полоске бумаги". В первичном значении "пароль" слово Losung представляет собой производное от losen -- "бросать жребий, решать что-либо посредством жеребьёвки", от Los -- "жребий".]
Локон --
вьющаяся или завитая длинная прядь волос.
[Немецкое Locken (форма множественного числа от Locke -- локон, завиток) было осознано в русском языке как форма единственного числа. Нем. Locke -- "локон" родственно лит. lugnas -- "согнутый", греч. legos -- "ивовый прут", восходящим к индоевропейскому корню leug- -- "гнуть, сгибать". В русском языке первичной должна была быть форма "локен", которая в связи с нетипичностью у русских слов концовки "-кен" изменилась в "локон".]
Ломбард --
кредитное учреждение, выдающее ссуды под залог движимого имущества.
[Нем. Lombard < фр. lombard -- ростовщик, банкир, от maison de Lombard -- дом ростовщика; дом ломбардца, жителя Ломбардии. Выражение объясняется тем, что первые ломбарды во Франции были учреждены ростовщиками, выходцами из Ломбардии (область Северной Италии). В самой Ломбардии банки стали основывать такие кредитные учреждения с 13 в.]
Ломбер --
старинная карточная игра, появившаяся в Испании в 14 в. В игре участвуют три игрока: двое играют против третьего, который объявляет игру. Из колоды изымают все восьмёрки, девятки и десятки, оставляя по десять карт каждой масти. Игрокам раздают по 9 карт, из остальных берут прикуп. Цель игры -- набрать наибольшее количество взяток. Игра в ломбер подробно описана в ироикомической поэме А. Попа "Похищение локона" (1712).
[Фр. l'hombre -- ломбер, род карточной игры < исп. hombre -- человек (игра одного человека против нескольких).]
Ломберный стол -- обтянутый зелёным сукном квадратный раскладной стол для игры в карты. Обычно ломберный стол держали в сложенном виде. Для игры его раскладывали, на нём размещали мелки для записи взяток на сукне и щёточки для стирания записей.
Лоно --
1) (устар.) грудь, утроба, чрево и т. п. как символы материнства, нежности, ласки;
2) то же в олицетворениях (первоначально о церкви, а затем шутливо или иронически о какой-либо организации, каком-либо объединении);
3) (редко) то же в поэтических образах в значении "поверхность"; то, на чём можно возлежать, к чему можно приникнуть;
4) (высок.) недра земли, глубины вод, середина океана, моря и т. п.
[Др.-рус. лоно -- внутренность чего-либо; полость, недра, грудь, пазуха; ядро. Происхождение неясно, и общепринятой этимологии слово не имеет. Многими учёными поддерживается точка зрения, согласно которой слово logsno (лоно) образовано с помощью перегласовки о/е и суффикса -sno от несохранившегося глагола legti со значением "лечь".]
На лоне природы -- на открытом воздухе, среди природы.
Лопасть --
1) широкая плоская часть какого-либо инструмента, приспособления, орудия;
2) плоская или вогнутая пластина, обеспечивающая вращательное движение вала, на котором она расположена.
[Собственное русское слово. Образовано от ещё известного в диалектах прилагательного "лопастый" -- "с широким концом", от "лопа" (несохранившийся вариант существительного "лапа") -- "имеющее плоскую форму". Ср. диалектные "лоп" -- "лист", "лопта" (литературное "лапта") -- "палка с широким концом, которой бьют по мячу; игра в мяч", лит. lopa -- лапа (собаки, медведя), гот. lofa -- ладонь, др.-исл. lofi -- ладонь.]
Лопоухий -- 1) имеющий большие оттопыренные уши; с оттопыренными ушами (о человеке); имеющий большие вислые уши (о животном); 2) (разг.-сниж.) глуповато-простодушный. [Прилагательное образовано путём сложения слов "лоп" ("лист") или "лопа" ("лапа, ладонь") и "ухо". Буквально значит "с ушами, похожими на ладонь, лист".]
Лосьон --
косметическая жидкость для ухода за кожей, волосами.
[Фр. lotion -- жидкость для умывания, туалетная вода; омовение, обмывка < лат. lotio (род. п. lotionis) -- омовение, мытьё, от lavare -- мыть.]
Лохань --
1) деревянная клёпочная посуда круглой или овальной формы с невысокими краями для различных надобностей (мытья посуды, стирки белья, помоев);
2) (разг.-сниж.) о каком-либо сосуде большой вместимости.
[Греч. lakane -- миска, блюдо, таз.]
Почечная лоханка -- полость почки, предназначенная для собирания мочи и переходящая непосредственно в мочеточник.
Лощёный --
1) имеющий блеск, глянцевитый;
2) обладающий внешним лоском, например "лощёный франт".
[Общеслав. lъskъ -- лоск. Слово имеет ту же основу, что и "луна", "луч" и "лысый", и разделяет с ними значение "блестящий".]
Лояльность --
1) выполнение законов, установлений и требований органов власти (иногда только внешнее, формальное);
2) корректность, нейтральность, отказ от каких-либо предосудительных и недоброжелательных действий.
[Фр., англ. loyal -- верный, преданный, лояльный < лат. legalis -- законный.]
Эсперанто: lojaleco. Англ.: loyalty. Фр.: loyaute'. Нем.: Loyalita"t.
Лукоморье --
старинное народное название морского залива, бухты.
[Др.-русск. лука -- изгиб + море.]
*Чтобы представить себе Капри, надо прежде всего вообразить себя в Неаполе, посреди лукоморья, полукруга огромного Неаполитанского залива, с гористыми берегами влево, с городками, белеющими вдоль их подножья, и громадой Везувия. И. А. Бунин. Остров сирен.
Эсперанто: golfo. Англ.: curved seashore; bay. Фр.: anse. Нем.: Bucht.
Лукративный --
денежный, доходный, выгодный, дающий прибыль.
[Лат. lucrativus -- приносящий пользу, дающий прибыль, от lucrari -- получать в виде прибыли, наживать, от lucrum -- выгода, прибыль, польза; нажива.]
Лупа --
увеличительное стекло в оправе. Лупы применяются при тонких механических работах (например, в часовом производстве) и вообще для рассматривания мелких деталей предметов, гравюр и т. п.
[Фр. loupe -- лупа. Слово возникло на базе loupe -- "шишка, нарост, опухоль". Возможно, в значении "опухоль" оно восходит к лат. lupa -- волчица.]
Лучезарный --
1) озаряющий своим светом; полный света, сияния, блеска; сияющий, лучистый (о глазах);
2) преисполненный радости, счастья.
[По-видимому, это слово -- словообразовательная калька греч. aktinobolos -- лучезарный, сверкающий, сияющий, от aktis (род. п. aktinos) -- луч, boleo -- светить, испускать лучи (ср. др.-русск. зарити -- осветить, прил. зарьныи -- светлый, свътозарьныи -- сияющий, лучезарный, прославленный).]
Лыко --
А. В. Котухин плетёт лаптивнутренняя часть коры молодых лиственных деревьев (преимущественно липы); кусок, полоса такой коры, используемая для изготовления веревок, корзин, плетения лаптей; луб. Лыко сдиралось весной со срубленных деревьев полосами около 2 метров; с дерева получалось 3-4 лыка, а на изготовление пары лаптей требовалось 12 лык.
[Общеслав. луп -- кожа, шкура. Луб -- то, что обдирается.]
Лыка не вяжет -- очень пьян и не может связно говорить. Работа по плетению из лыка лаптей считалась очень простой. Если крестьянин лыка не вяжет, то, видимо, пьян до предела.
Не лыком шит кто-либо -- о человеке, не лишенном способностей, знаний, умения держать себя и т. п. Обувь из лыка была признаком бедности, крестьянского происхождения.
Не всякое лыко в строку -- о необязательности, ненужности всякую ошибку ставить в вину, в упрек. Строка -- ряд переплетенного лыка в лапте.
Ставить всякое лыко в строку -- ставить в вину всякую ошибку.
Эсперанто: basto. Англ.: bast. Фр.: teille. Нем.: Bast.
Лысина --
1) место на голове, где вылезли и не растут волосы;
2) о каком-либо участке (земли, льда и т. п.), лишённом покрова (растительности, снега);
3) (нар.-разг.) белое пятно на лбу некоторых животных.
[Праславянская восстанавливаемая форма lysъ (лысый, с белым пятном) восходит к индоевропейскому корню leuk- (светлый; светить), выступающему в др.-инд. ru's'an, ru's'ant -- светлый, светящийся, лит. lu's`'is -- рысь и в русском слове "рысь".]
Лысый -- 1) имеющий лысину (1 зн.); 2) лишённый растительности, покрова; голый; 3) имеющий лысину (3 зн.) 4) утративший рельефную насечку на беговой части (об автомобильной, мотоциклетной и т. п. шине).
Люкарна --
слуховое окно, оконный проём в скате крыши или куполе. Рама оконного проёма стоит вертикально, снаружи люкарна может быть украшена наличниками, лепными обрамлениями. Люкарна -- характерный элемент барочной архитектуры.
[Фр. lucarne < лат. lux -- свет.]
Люля-кебаб --
блюдо из бараньего фарша в форме небольших котлет или колбасок с острыми приправами и пряностями.
[Крым.-тат. люли-кебаб -- жаркое, баранина, кушанье из мяса, предварительно порезанного удлинёнными кусками, сжатого в форме сосиски и зажаренного на вертеле < тур. lu"lu"-kebab -- то же, от lu"lu" -- трубка, ka"bab -- жареное мясо, шашлык. Название кушанью дано по форме кусков мяса, напоминающих курительную трубку.]
Люмбаго --
боли в поясничной области (иначе называемые "прострел"), возникающие в результате тяжёлой физической работы, переохлаждения, а также при острых инфекционных заболеваниях.
[Лат. lumbago -- поясничная немощь, от lumbus -- поясница, agere -- беспокоить, мучить; вонзать.]
Люнет --
1) открытое с тыла полевое укрепление, состоящее из одного-двух фронтальных валов со рвом впереди и боковых валов. Применялось до начала 20 в.;
2) арочный проём в своде или стене, ограниченный снизу горизонталью. В сквозных люнетах помещаются окна (полукруглое окно), глухие украшаются скульптурной или живописной (изобразительной или орнаментальной) композицией: обычно она занимает поле люнета над дверью, окном, частью стены (внутри или снаружи помещения);
3) приспособление на металлорежущих станках, служащее дополнительной опорой для обрабатываемых валов и других длинных деталей. Люнет препятствует прогибу и колебаниям обрабатываемых предметов.
[Фр. lunette -- буквально "лунка" < лат. luna -- луна.]
Эсперанто: luneto. Англ.: lunette. Фр.: lunette. Нем.: Bogenfeld, Lu"nette. Ит.: lunetta. Исп.: fortin; luneta, luneto. Эст.: lu"nett; kaareva"li.
Лютня --
Лютня
Игра на лютне
старинный струнный щипковый инструмент ближневосточного происхождения. В эпоху Возрождения лютня получила широкое распространение в качестве сольного и аккомпанирующего инструмента и занимала в музыкальном быту такое же место, как теперь фортепиано. К началу 19 в. лютня практически исчезла из употребления. В 20 в. возрождаются исполнительство на лютне и её изготовление.
У лютни полусферический, вытянутый в длину (овальный или миндалевидный) деревянный корпус, закрытый декой, короткая широкая шейка, на грифе навязные ладки, колковая коробка отогнута назад под прямым углом. Лютня имела парные и одинарные струны.
[Араб. al-`ud, от `ud -- дерево, древесина.]
Лямка --
1) широкий ремень из кожи или прочной ткани, перекидываемый или надеваемый через плечо для тяги или облегчения переноски тяжестей;
2) (обычно мн.) две полоски материи или ленточки, перекинутые через плечи и поддерживающие одежду.
[Собственно русское слово, представляющее собой суффиксальное образование от "ляма" ("тесьма, ремень через плечо"), зафиксированного в словаре В. И. Даля. Относительно происхождения слова "ляма" нет единой точки зрения. Некоторые учёные возводят его к др.-в.-нем. lim -- обшивка, край, кайма. Другие считают это слово заимствованием из польского языка, в котором lama ("обшивка") происходит от французского lame -- тонкая пластинка. Возможно заимствование из финского языка: la"msa" -- петля, повод.]
Тянуть лямку -- постоянно заниматься тяжёлым или неприятным однообразным делом. Выражение пришло из речи бурлаков.
Ляпис --
бесцветный кристаллический порошок (азотнокислое серебро, нитрат серебра). Применяется в медицине как противомикробное и прижигающее средство.
[Лат. lapis (infernalis) -- (адский) камень.]
Ляпис-лазурь -- то же, что лазурит; ценный минерал синего цвета. Имеет сложный состав, включает окиси кремния, натрия, кальция, пирит, слюду. Лазурит является ценным поделочным камнем. Измельчённую ляпис-лазурь применяли в качестве пигмента в западноевропейской масляной живописи и в древнерусской иконописи, в иллюминировании манускриптов, но реже других синих красок из-за её дороговизны. В Исаакиевском соборе в Петербурге две центральные колонны иконостаса облицованы лазуритом.
Ляпис-нигер -- "Чёрный камень", исторический памятник в Риме. Античные писатели утверждали, что на границе Форума, главной площади Рима, и Комиция, площади народных собраний, имеется чёрный камень, которым отмечено место, связанное с кончиной Ромула, основателя Рима. По легенде, там он похоронен, и самое удивительное, что в 1899 г. именно в этом месте археологи обнаружили небольшую площадку, вымощенную плитами из чёрного греческого мрамора, под которыми нашли два постамента, между которыми были обнаружены следы праха. Особый интерес вызвала каменная стела с надписью, сделанной на латинском языке. Из-за плохого состояния стелы понять можно только отдельные слова: "царь", "слуга-жрец", "упряжка скота", "брать", "да будет проклят". Комплекс датируется 7-6 вв. до н. э.
Ляпсус --
грубая, нелепая ошибка; досадный промах.
[Фр. lapsus -- оплошность, оговорка, описка, нем. Lapsus -- ошибка < лат. lapsus -- ошибка, ложный шаг; падение, обвал; скольжение, от labor -- скользить, катиться; ошибаться, заблуждаться.]
Ляссе --
ленточка-закладка, приклеенная к верхней части книжного блока и предназначенная для вкладывания между страниц книги в нужном месте.
[Нем. Lesezeichen -- закладка.]

URL страницы: http://mech.math.msu.su/~apentus/znaete/slova/l.htm

Главная страница Хронологический список Алфавитный список Тематический список